经济、社会、文化权利国际盟约

经济、社会、文化权利国际盟约

联合国大会一九六六年十二月十六日第 2200A(XXI)号决议

              通过并开放给各国签字、批准和加入

生效:按照第二十七条的规定,于一九七六年一月三日生效。

                                   序     言

     本盟约缔约各国, 

     考虑到,按照联合国宪章所宣布的原则,对人类家庭所有成员的固有尊

严及其平等的和不移的权利的承认,乃是世界自由、正义与和平的基础, 

     确认这些权利是源于人身的固有尊严, 

     确认 ,按照世界人权宣言,只有在创造了使人可以享有其经济、社会

及文化权利,正如享有其公民和政治权利一样的条件的情况下,才能实现

自由人类享有免于恐惧和匮乏的自由的理想, 

     考虑到各国根据联合国宪章负有义务促进对人的权利和自由的普遍尊

重和遵行。 

     认识到个人对其他个人和对他所属的社会负有义务,应为促进和遵行

本盟约所承认的权利而努力, 

     兹同意下述各条。 

                               第   一    部   分

                                  第  一  条

     一、所有人民都有自决权。他们凭这种权利自由决定他们的政治地

位,并自由谋求他们的经济、社会和文化的发展。

     二、所有人民得为他们自己的目的自由处置他们的天然财富和资源,

而不损害根据基于互利原则的国际经济合作和国际法而产生的任何义务。

在任何情况下不得剥夺一个人民自己的生存手段。 

     三、本盟约缔约各国,包括那些负责管理非自治领土和托管领土的国

家,应在符合联合国宪章规定的条件下,促进自决权的实现,并尊重这种

权利。 

                               第   二    部   分

                                  第  二  条

     一、每一缔约国家承担尽最大能力个别采取步骤或经由国际援助和合

作,特别是经济和技术方面的援助和合作,采取步骤,以便用一切适当方

法,尤其包括用立法方法,逐渐达到本盟约中所承认的权利的充分实现。

     二、本盟约缔约各国承担保证,本盟约所宣布的权利应予普遍行使,

而不得有例如种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或

社会出身、财产、出生或其他身份等任何区分。 

     三、发展中国家,在适当顾到人权及它们的民族经济的情况下,得决

定它们对非本国国民的享受本盟约中所承认的经济权利,给予什么程度的

保证。 

                                  第  三  条

     本盟约缔约各国承担保证男子和妇女在本盟约所载一切经济、社会及

文化权利方面享有平等的权利。 

                                  第   四  条

     本盟约缔约各国承认,在对各国依据本盟约而规定的这些权利的享有

方面,国家对此等权利只能加以同这些权利的性质不相违背而且只是为了

促进民主社会中的总的福利的目的的法律所确定的限制。 

                                  第  五    条

     一、本盟约中任何部分不得解释为隐示任何国家、团体或个人有权利

从事于任何旨在破坏本盟约所承认的任何权利或自由或对它们加以较本盟

约所规定的范围更广的限制的活动或行为。

     二、对于任何国家中依据法律、惯例、条例或习惯而被承认或存在的

任何基本人权,不得借口本盟约未予承认或只在较小范围上予以承认而予

以限制或克减。 

                               第   三    部   分

                                  第   六  条

     一、本盟约缔约各国承认工作权,包括人人应有机会凭其自由选择和

接受的工作来谋生的权利,并将采取适当步骤来保障这一权利。

     二、本盟约缔约各国为充分实现这一权利而采取的步骤应包括技术的

和职业的指导和训练,以及在保障个人基本政治和经济自由的条件下达到

稳定的经济、社会和文化的发展和充分的生产就业的计划、政策和技术。 

                                  第  七  条

     本盟约缔约各国承认人人有权享受公正和良好的工作条件,特别要保

证:  

          ( 甲)  最低限度给予所有工人以下列报酬:

                (1)   公平的工资和同值工作同酬而没有任何歧视,特别是

                      保证妇女享受不差于男子所享受的工作条件,并享受

                      同工同酬;

                (2)   保证他们自己和他们的家庭得有符合本盟约规定的过

                      得去的生活;

          (乙)   安全和卫生的工作条件;

          (丙)   人人在其行业中有适当的提级的同等机会,除资历和能力

                的考虑外,不受其他考虑的限制;

          (丁)   休息、闲暇和工作时间的合理限制,定期给薪休假以及公

                共假日报酬。

                                  第  八    条

     一、本盟约缔约各国承担保证:

          ( 甲)  人人有权组织工会和参加他所选择的工会,以促进和保护

                他的经济和社会利益;这个权利只受有关工会的规章的限

                制。对这一权利的行使,不得加以除法律所规定及在民主

                社会中为了国家安全或公共秩序的利益或为保护他人的权

                利和自由所需要的限制以外的任何限制;

          (乙)   工会有权建立全国性的协会或联合会,有权组织或参加国

                际工会组织;

          (丙)   工会有权自由地进行工作,不受除法律所规定及在民主社

                会中为了国家安全或公共秩序的利益或为保护他人的权利

                和自由所需要的限制以外的任何限制;

          (丁)   有权罢工,但应按照各个国家的法律行使此项权利。

     二、本条不应禁止对军队或警察或国家行政机关成员的行使这些权

利,加以合法的限制。 

     三、本条并不授权参加一九四八年关于结社自由及保护组织权国际劳

工组织公约的缔约国采取足以损害该公约中所规定的保证的立法措施,或

在应用法律时损害这种保证。 

                                  第  九  条

     本盟约缔约各国承认人人有权享受社会保障,包括社会保险。 

                                  第  十  条

     本盟约缔约各国承认: 

     一、对作为社会的自然和基本的单元的家庭,特别是对于它的建立和

当它负责照顾和教育未独立的儿童时,应给以尽可能广泛的保护和协助。

缔婚必须经男女双方自由同意。 

     二、对母亲,在产前和产后的合理期间,应给以特别保护,在此期

间,对有工作的母亲应给以给薪休假或有适当社会保障福利金的休假。 

     三、应为一切儿童和少 采取特殊的保护和协助措施,不得因出身或

其他条件而有任何歧视。儿童和少 应予保护免受经济和社会的剥削。雇

佣他们做对他们的道德或健康有害或对生命有危险的工作或做足以妨害他

们正常发育的工作,依法应受惩罚。各国亦应规定限定的年龄,凡雇用这

个年龄以下的童工,应予禁止和依法应受惩罚。 

                                第  十一  条

     一、本盟约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水

准,包括足够的食物、衣着和住房 ,并能不断改进生活条件。各缔约国

将采取适当的步骤保证实现这一权利,并承认为此而实行基于自愿同意的

国际合作的重要性。 

     二、本盟约缔约各国既确认人人享有免于饥饿的基本权利,应为下列

目的,个别采取必要的措施或经由国际合作采取必要的措施,包括具体的

计划在内:  

          (甲) 用充分利用科技知识、传播营养原则的知识、和发展或改

                革土地制度以使天然资源得到最有效的开发和利用等方

                法,改进粮食的生产、保存及分配方法;  

          (乙) 在顾到粮食入口国家和粮食出口国家的问题的情况下 ,保

                证世界粮食供应,会按照需要,公平分配。 

                                第  十二  条

     一、本盟约缔约各国承认人人有权享有能达到的最高的体质和心理健

康的标准。 

     二、本盟约缔约各国为充分实现这一权利而采取的步骤应包括为达到

下列目标所需的步骤:  

          (甲) 减低死胎率和婴儿死亡率,和使儿童得到健康的发育;  

          (乙) 改善环境卫生和工业卫生的各个方面; 

          (丙) 预防、治疗和控制传染病、风土病、职业病以及其他的疾

                病; 

  &#
160;       (丁) 创造保证人人在患病时能得到医疗照顾的条件。 

                                第  十三  条

     一、本盟约缔约各国承认,人人有受教育的权利。它们同意,教育应

鼓励人的个性和尊严的充分发展,加强对人权和基本自由的尊重,并应使

所有的人能有效地参加自由社会,促进各民族之间和各种族、人种或宗教

团体之间的了解、容忍和友谊,和促进联合国维护和平的各项活动。

     二、本盟约缔约各国认为,为了充分实现这一权利起见:

          (甲) 初等教育应属义务性质并一律免费; 

          (乙) 各种形式的中等教育,包括中等技术和职业教育,应以一

                切适当方法,普遍设立,并对一切人开放,特别要逐渐做

                到免费; 

          (丙) 高等教育应根据成绩,以一切适当方法,对一切人平等开

                放 ,特别要逐渐做到免费;  

          (丁) 对那些未受到或未完成初等教育的人的基础教育 ,应尽可

                能加以鼓励或推进;  

          (戊) 各级学校的制度,应积极加以发展;适当的奖学金制度,

                应予设置;教员的物质条件,应不断加以改善。 

     三、本盟约缔约各国承担,尊重父母和(如适用时)法定监护人的下列

自由:为他们的孩子选择非公立的但系符合于国家所可能规定或批准的最

低教育标准的学校,并保证他们的孩子能按照他们自己的信仰接受宗教和

道德教育。 

     四、本条的任何部分不得解释为干涉个人或团体设立及管理教育机构

的自由,但以遵守本条第一款所述各项原则及此等机构实施的教育必须符

合国家所可能规定的最低标准为限。 

                                第  十四  条

     本盟约任何缔约国在参加本盟约时尚未能在其宗主领土或其他在其管

辖下的领土实施免费的、义务性的初等教育者,承担在两 之内制定和采

取一个逐步实行的详细的行动计划,其中规定在合理的年限内实现一切人

均得受免费的义务性教育的原则。 

                                第  十五  条

     一、本盟约缔约各国承认人人有权:

          (甲) 参加文化生活; 

          (乙) 享受科学进步及其应用所产生的利益; 

          (丙) 对其本人的任何科学、文学或艺术作品所产生的精神上和

                物质上的利益;享受被保护之利。 

     二、本盟约缔约各国为充分实现这一权利而采取的步骤应包括为保

存、发展和传播科学和文化所必需的步骤。 

     三、本盟约缔约各国承担尊重进行科学研究和创造性活动所不可缺少

的自由。 

     四、本盟约缔约各国认识到鼓励和发展科学与文化方面的国际接触和

合作的好处。 

                               第    四   部   分

                                第  十六  条

     一、本盟约缔约各国承担依照本盟约这一部分提出关于在遵行本盟约

所承认的权利方面所采取的措施和所取得的进展的报告。

     二、( 甲)     所有的报告应提交给联合国秘书长;联合国秘书长应将报

                告副本转交经济及社会理事会按照本盟约的规定审议;

         (乙)    本盟约任何缔约国,同时是一个专门机构的成员国者,其

                所提交的报告或其中某部分,倘若与按照该专门机构的组

                织法规定属于该机构职司范围的事项有关,联合国秘书长

                应同时将报告副本或其中的有关部分转交该专门机构。

                                第  十七  条

     一、本盟约缔约各国应按照经济及社会理事会在同本盟约缔约各国和

有关的专门机构进行咨商后,于本盟约生效后一 内,所制定的计划,分

期提供报告。 

     二、报告得指出影响履行本盟约义务的程度的因素和困难。 

     三、凡有关的材料业经本盟约任一缔约国提供给联合国或某一专门机

构时,即不需要复制该项材料,而只需确切指明所提供材料的所在地即

可。 

                                第  十八  条

     经济及社会理事会按照其根据联合国宪章在人权方面的责任,得和专

门机构就专门机构向理事会报告在使本盟约中属于各专门机构活动范围的

规定获得遵行方面的进展作出安排。这些报告得包括它们的主管机构所采

取的关于此等履行措施的决定和建议的细节。 

      &
#160;                         第  十九  条

     经济及社会理事会得将各国按照第十六条和第十七条规定提出的关于

人权的报告和各专门机构按照第十八条规定提出的关于人权的报告转交人

权委员会以供研究和提出一般建议或在适当时候参考。 

                                第  二十  条

     本盟约缔约各国以及有关的专门机构得就第十九条中规定的任何一般

建议或就人权委员会的任何报告中的此种一般建议或其中所提及的任何文

件,向经济及社会理事会提出意见。 

                               第  二十一  条

     经济及社会理事会得随时和其本身的报告一起向大会提出一般性的建

议以及从本盟约各缔约国和各专门机构收到的关于在普遍遵行本公约所承

认的权利方面所采取的措施和所取得的进展的材料的摘要。 

                               第  二十二  条

     经济及社会理事会得提请从事技术援助的其他联合国机构和它们的辅

助机构以及有关的专门机构对本盟约这一部分所提到的各种报告所引起的

任何事项予以注意,这些事项可能帮助这些机构在它们各自的权限内决定

是否需要采取有助于促进本盟约的逐步切实履行的国际措施。 

                               第  二十三  条

     本盟约缔约各国同意为实现本盟约所承认的权利而采取的国际行动应

包括签订公约、提出建议、进行技术援助、以及为磋商和研究的目的同有

关政府共同召开区域会议和技术会议等方法。 

                               第  二十四  条

     本盟约的任何部分不得解释为有损联合国宪章和各专门机构组织法中

确定联合国各机构和各专门机构在本盟约所涉及事项方面的责任的规定。 

                               第  二十五  条

     本盟约中任何部分不得解释为有损所有人民充分地和自由地享受和利

用它们的天然财富与资源的固有权利。 

                               第   五    部   分

                               第  二十六  条

     一、本盟约开放给联合国任何会员国或其专门机构的任何会员国,国

际法院规约的任何当事国、和经联合国大会邀请为本盟约缔约国的任何其

他国家签字。

     二、本盟约须经批准。批准书应交存联合国秘书长。 

     三、本盟约应开放给本条第一款所述的任何国家加入。 

     四、加入应向联合国秘书长交存加入书。 

     五、联合国秘书长应将每一批准书或加入书的交存通知已经签字或加

入本盟约的所有国家。 

                               第  二十七  条

     一、本盟约应 自第三十五件批准书或加入书交存联合国秘书长之日起

三个月生效。

     二、对于在第三十五件批准书或加入书交存后批准或加入本盟约的国

家,本盟约应自该国交存其批准书或加入书之日起三个月生效。 

                               第  二十八  条

     本盟约的规定应扩及联邦国家的所有部分,没有任何限制和例外。 

                               第  二十九  条

     一、本盟约的任何缔约国均得提出对本盟约的修正案,并将其提交联

合国秘书长。秘书长应立即将提出的修正案转知本盟约各缔约国,同时请

它们通知秘书长是否赞成召开缔约国家会议以审议这个提案并对它进行表

决。在至少有三分之一缔约国赞成召开这一会议的情况下,秘书长应在联

合国主持下召开此会议。为会议上出席并投票的多数缔约国所通过的任何

修正案,应提交联合国大会批准。 

     二、此等修正案由联合国大会批准并为本盟约缔约国的三分之二多数

按照它们各自的宪法程序加以接受后,即行生效。 

     三、此等修正案生效时,对已经接受的各缔约国有拘束力,其他缔约

国仍受本盟约的条款和它们已接受的任何以前的修正案的拘束。 

                                第  三十  条

     除按照第二十六条第五款作出的通知外,联合国秘书长应将下列事项

通知同条第一款所述的所有国家:  

          ( 甲)  按照第二十六条规定所作的签字、批准和加入;

          (乙)  本盟约按照第二十七条规定生效的日期,以及对本盟约的任

               何修正案按照第二十九条规定生效的日期。

                               第  三十一  条

     一、本盟约应交存联合国档库
其中文、英文、法文、俄文、西班牙

文各本同一作准。 

     二、联合国秘书长应将本盟约的正式副本分送第二十六条所指的所有

国家。 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s